今年在取英文名的時(shí)候發(fā)現(xiàn),好多孩子都已經(jīng)有了英文名。父母年輕高知化,各種線(xiàn)上線(xiàn)下培訓(xùn)遍地開(kāi)花,孩子們接觸英語(yǔ)的時(shí)間普遍提前,于是就有了各式的英文名。這可替我省了不少事。

之前為了給孩子們?nèi)∩虾线m的英文名,我做了不少功課。英文名,首先得洋氣,有新意,又得有文化、有內(nèi)涵,再有些歷史典故那就顯得更加高逼格了。

鑒于這幾點(diǎn),咱們可以從希臘神話(huà),古羅馬勇士、皇帝、英雄,美國(guó)總統(tǒng),英國(guó)皇室,簡(jiǎn)·奧斯汀、莎士比亞文學(xué)作品等著手,查出來(lái)的英文名都是類(lèi)似這樣的:Aphrodite,Atticus,Charlotte,Sebastian.

你都會(huì)讀么?能讀準(zhǔn)么?如果答案是yes,當(dāng)我沒(méi)問(wèn)。我是問(wèn)那些答案為no的人群的。

班上有個(gè)小姑娘,幫她取了個(gè)英文名叫Yuki,結(jié)果連續(xù)一個(gè)星期,每天看見(jiàn)我第一句話(huà)就是:Miss Ge,我的英文名叫什么來(lái)著?

既然把取英文名作為獎(jiǎng)勵(lì)的機(jī)制,那就一定要讓孩子有點(diǎn)自豪感。自豪感哪里來(lái),老師同學(xué),父母,甚至爺爺奶奶喊他的英文名呀!取個(gè)英文名沒(méi)人喊,不就相當(dāng)于買(mǎi)了件新衣服掛衣櫥里不穿,孤芳自賞嘛!

那咱還是摒棄那些高逼格,取點(diǎn)易讀上口的名兒吧。

我見(jiàn)過(guò)非常成功的例子是,一個(gè)姑娘叫“詩(shī)凝”,英文名“Shining”,是閃閃發(fā)光的意思,簡(jiǎn)直完美!

還有個(gè)男孩中文名“史迪豐”,英文名“Steven”。他媽媽是個(gè)英語(yǔ)老師,是不是取中文名的時(shí)候就想好了英文名