OK媽說:

最近咱們育兒群里,娃兒們學英語的熱情很高。好多媽媽都在聊,到底怎么給娃取個合適的英文名呢?不想太庸俗也不想太冷門,讀起來也想顯得有氣質。

所以我就讓咱們的老朋友,之前給大家分享過英語課的Michelle老師專門寫了一篇說說夠!相信對大家會有很大的幫助~

我的英文名字叫Michelle,是小學上EF興趣班的時候老師起的,再早之前還有個老師起了Diana(黛安娜),感覺偶像光環(huán)太大,就不喜歡用了。Michelle我一開始也不喜歡,因為太長,而且直白的解釋是像神的人(Who is like God),我當時也就十歲,看了這個解釋覺得好奇怪啊,一點不好聽,那時候流行Sunny, Rainy那些現在聽上去很土味的名字。

后來年紀大了,在香港生活了以后,才發(fā)現這個名字挺好的,源自法文,自從披頭四合唱團在1965年唱紅Michelle這首歌之后,這名字就是個超級流行的女生名,像神的人只是這個單詞的原意,這個名字更有甜美、高高瘦瘦有氣質的女孩子的意味,也算是當年老師對我的美好的期待吧!

然后我的女兒小西米誕生前,為了英文名,我和西米爸爸又糾結了很久,我當時很喜歡Chloe,我覺得這個時候我對英文名的態(tài)度已經非常成熟了,目標就是叫的好聽不太大眾就好了。后來西米爸爸突然找到了一個英文名是Phyllis,比Chloe更小眾,法文名,含義有青春盎然的小花的意思,希臘神話里也是個走過場的小公主,就決定用這個了,西米出生后我們偶然發(fā)現林徽因也叫Phyllis,偶像光環(huán)加分不錯,所以現在還挺滿意這個名字的。

那么現在就要給各位準備給寶寶起英文名的媽媽們講講方法了。

首先,我們要明白,英文名的解釋和中文名很不同,Michelle可以有含義是紫菀花,但其實這個變成名字以后,大家已經不會再想它的本意了。相反,名人光環(huán)、戲劇角色、甚至這個單詞本身的詞根,會給這個名字本身帶來更多的附加含義。和中文名字恰恰相反,讀起來上口,大概說得通個故事,就用這個名字了。說白了,并不像中文一樣非得很有內涵。

一、取英文名避開三大雷區(qū)

取英文名首先要避開很土味的,有三大雷區(qū)別踩!

雷點1

用不是名字的英文單詞做名字

中文我們可以理解,比方小孩名字有個槿,可以說我們希望她像木槿花一樣美麗之類的,但是取英文名,可不是這樣的。老外聽到會覺得很怪,打比方起個王桂花,你聽到的就是這個人叫桂花,而不會想到桂花的美麗一樣。Sunny、Windy這些也是這樣,Sunny已經是這些里面最像名字的了,還有類似的Summer(夏天),這些名字你要做好的心理準備是,除非你真的給人的感覺像七月艷陽天一樣,要么很活潑,要么身材很熱火,不然聽到名字看到真人帶來的反差感也是非常奇怪的。

我有好朋友小時候老師給她取了個英文名叫“fanny”,她愉快地用了十幾年,后來的某一天查英文字典發(fā)現了Fanny的真正意思(臀部、女性生殖器)后,我當時就直接想暈過去。

雷點2

用專用名字做自己的名字

像Cinderella、Minnie、Gandalf(甘道夫)這些已經像個專有名詞一樣的也不適合當名字。也就是如果你的名字叫Minnie,大家第一時間就想到帶蝴蝶結的黑老鼠,Snow white也只會是白雪公主,我建議大家不要叫自己的寶寶Elsa之類的。

雷點3

 把自己名字的拼音直接轉成英文

這個在我讀大學的時候已經流行起來了,很多人用拼音直接做自己的英文名,特別是單名的同學,像我有同學叫李明,英文名就是Ming,洋氣又特別,可是這個不能隨便用。

因為如果名字聲母是X、C、ZH、CH,或者雙名的,不太符合英文拼讀方法的,外國人不容易讀得出,到時候老外叫你家娃都特別費勁。

就比如你讓老外念“小”(xiao)“雪”(xue)這兩個字,90%的老外會抓狂的,必須得有個簡單易讀的名字。

二、到底有哪些地道又特別的英文名?

老外是怎么給娃取名字的呢?給大家分享一些外國人講究點的起名習慣。

1

翻辭海—圣經和希臘神話

我覺得這個比較像我們的翻辭海,不過圣經有個問題,重名的比較多,太多人名是從圣經里選出來的,當然好處也是去了國外,人家記得住。像美國這樣宗教還是比較強的國家,基本說出個名字大家可以給你念出那段圣經來的,這當中還是有一些非常不錯的名字的,配著的含義是正兒八經大家知道的。

男孩名

Enoch意思是奉獻

Jacob意思是抓住

Aaron意思是光照

David意思是可愛的

女孩名

Deborah意思是「蜜蜂,可以引申為尋找甜蜜

Esther意思是希望之星、歡樂之星、卓越之星

Hannah有美麗動力的含意,如優(yōu)雅或恩惠,稍加改變就是更順口的Ann,Anne或Anna

Naomi意思是我的喜樂,我的福氣的意思,這是一個暗示女性嫵媚、漂亮的名字

Ruth意思是值得看的或友誼,相關的含義是嬰兒的美麗、可愛和溫柔

Sarah意思是公主

Salome意思是平安

希臘神話中的名字就更多了,但是有時候這些名字對我們來說比較拗口。后面會推薦大家一個網站,里面有非常齊全的希臘神話中男女孩的名字,注釋比較簡短,大家可以找好名字后,再查查典故,確認一下故事內容,值得一提的是希臘神話還是挺好看的,當小故事看看也不錯。

2

 諧音改名字,讀音改名字

不光是普通話的諧音,還有各種家鄉(xiāng)話諧音,只要有啟發(fā)有關聯也是個挺好的方法。

我有個同事名字叫澤曼,英文名就是German,還有女孩子叫xx琳/玲,英文名就經常用lynn。還有之前說過的拼音名字當英文名,我的香港同事名字有個luk(廣東話的拼讀方式),剛好就叫l(wèi)uk了。另外有個同事叫劉伊寧,英文名是Elaine,非常好聽。

3

星座性格起名字

十二星座也是可以作為名字的,特別是白羊座Aries,獅子座Leo,處女座(Virgo)Virgin及這幾個名字的各種變形,比方Leo的關聯名字Leonardo, Leonard等,這是個好辦法。

起名字的時候也可以和寶寶的性格比較一下,當然更主要的是父母的性格和父母希望寶寶將來的性格。比方Leo、Alexander、Nicolas、Michael這些都是給人印象比較有男子氣概的,女孩子方面Vivien、Nancy這些都是比較甜美的名字,比方我的名字Michelle,大家的印象就是高高瘦瘦的大小姐類型,性格開朗健談,但不太平易近人。

如果父母也比較喜歡寶寶是個乖巧的小可愛,就更適合其他Cindy之類的名字。

4

中文含義起名字

看看寶寶的中文名有什么特別的含義,比方有寶寶名字中王字邊的字,一般都是形容美玉的,可以考慮Jade或者Amber這個英文名,還有的寶寶名字有樂、怡、愉、歡等含義是歡樂的,英文名可以叫Joy、Joyce、Jocelyn等。

起名字方法就差不多介紹到這里了,有些網站還是非常不錯的,資料比較齊全。OK媽讓我一并告訴大家,沒問題。

比如有一個網站是可以根據中文名起英文名的,同時還可以選擇寶寶性格給一些推薦的:

。

如果大家有興趣多看看,我也搜集了其他一些,大家可以在后臺(也就是公眾號對話框),如下圖示意,輸入“名字”查看,比如有網站可以根據希臘神話名字取名,媽媽可以挑選好名字后,再搜索具體故事內容的。還有一個網站都是些非常有意思的取名,也可以看看。

作者西米媽媽(Michell):香港浸會大學傳媒管理專業(yè)系本科和碩士,全A學霸,一等獎學金得主,中學加入少年作協,自稱編外人員漂在香港,以投資者關系為職,半個金融圈白骨精。