現(xiàn)代是一個開放的時代,隨著人們對外國文化的不斷了解,很多父母開始想要給自己的寶寶起一個洋氣點的英文名字。但是并不是每一個人都非常熟悉英語,如果隨意選擇一個看起來好聽好記的名字,可能其中的含義不是很合適,會影響到寶寶的成長。那么給男寶寶起英文名字有什么方法呢?適合男寶寶的英文名字有哪些呢?一起看看下面的內(nèi)容了解一下吧。

適合男寶寶的英文名


隨著社會的變遷,越來越多的外國友人來到中國,或者我們的國民去外國留學(xué)。而在與外國友人交往時如果能有一個英文名字會更加方便。如果你也想給自家的男寶寶起個英文名字,可以先來這里了解一下男寶寶英文名起名方法。

寶寶英文名,適合男寶寶的英文名

——男寶寶英文名起名方法——
(一)、講究中英名字相呼應(yīng)
如果您希望寶寶的英文名字不要與中文名字脫節(jié),那么就可以選擇一些中文名字的同音或者諧音來作為英文名,彼此之間相互呼應(yīng),比較協(xié)調(diào)好聽。而且很多中文名字都是有對應(yīng)的英文的,譬如希蒙對應(yīng)Simon,德源對應(yīng)Darrell。如果難以找到與名字一樣的讀音,可以追求相近的諧音。比如演員蔣勁夫英文名Keith,是名字勁夫的一點點諧音。近日蔣勁夫微博曬出一張自己外出吃飯的照片,并配文“老板老板,少放點辣…… ”他滿臉通紅,瞪大雙眼,嘴唇都變成了香腸嘴,看起來確實是被辣的不輕。據(jù)悉蔣勁夫登上[VOGUE]中國版十月刊別冊封面,并曝秋日封面大片,休閑愜意展居家時尚。
(二)、根據(jù)含義起英文名
家長們給寶寶起大名時會很重視名字的含義,起英文名字亦是如此,家長們可以在了解了一些適合男寶寶的英文名字之后,從中挑選出一個自己滿意的有含義的英文名,比如:
William——譯為威廉,是指的意志,也指強而有力的戰(zhàn)士,比喻保護者,符合男子陽剛,勇敢的個性。比如演員馮紹峰以William作為自己的英文名,取意志頑強,精明能干的含義。近日馮紹峰在北京宣傳新劇[那片星空那片海2],避談與趙麗穎緋聞,只愿意談戲,采訪中他表示新一季吳居藍(lán)與陸漓之間的矛盾會更加激烈。此次馮紹峰一身帥氣西裝亮相,盡顯紳士魅力,更是化身段子手貢獻(xiàn)了不少金句,引得現(xiàn)場笑聲不斷。
Andrew——譯為安德魯,意為男性的,指代的是高大,健壯,沉穩(wěn),樸實,憨厚的男子,含義比較好。
Frank——譯為弗蘭克,含義為直率的,坦率的,形容男寶寶的性格比較豪爽,直率,擁有真性情。
(三)、挑選音節(jié)簡單的詞
盡管我們身邊有很多的英文名字給我們挑選,但是家長們在挑選的時候盡量依據(jù)使用人群進(jìn)行分類,比如給男寶寶用不宜挑選難讀,難記,過長的英文名字,比如Thompson、Alexander、Immanuel等等,這對于初開始接觸英語的寶寶來說還是有點難讀的。因此英文名字應(yīng)該盡量簡單,好讀,好記,比如Gavin、Caleb、Sean、Alex等等,這些都比較好聽簡單,是不錯的選擇。
(四)、參考名人名字起英文名
小編之所以推薦家長們可以根據(jù)名人的名字起英文名,是因為在大家的觀念中名人總是走在時尚的最前沿,參考他們的名字比較洋氣,時尚,比如陳冠希Edison、陳曉東Daniel、鄭伊健Ekin、言承旭Jerry等等。如果是比較喜歡籃球,足球,棒球之類運動的家長,也可以參考一些體育明星的名字來給男寶寶起名,以培養(yǎng)他們對某項運動的興趣,或者督促他們以這些名人為榜樣。

——個性新潮的男寶寶英文名字——
?〖Phillip〗-菲利浦
源自:法國影視作品《睡美人》,能吻醒沉睡中的睡美人
引申義:比喻家長希望寶寶像Phillip一樣忠誠,勇敢,有正能量。
?〖Pinocchio〗-皮諾曹
源自:迪士尼動畫《木偶奇遇記》,說謊鼻子就會邊長
引申義:比喻家長希望寶寶誠實,懂事,頭腦機智靈活。
?〖Charming〗-察爾明
源自:迪士尼動畫《灰姑娘》,有氣骨的王子
引申義:比喻家長希望寶寶氣質(zhì)儒雅,有骨氣,抱樸守真。
?〖Ahab〗-亞哈
源自:美國名著《白鯨》,被白鯨弄斷腿依舊奮起的船長
引申義:比喻家長希望寶寶堅韌不拔,不畏困難,勇往直前。
?〖Puss〗-普斯
源自:法國童話作品《穿靴子的貓》,為了幫助主人翻身,披荊斬棘并獲得成功
引申義:比喻家長希望寶寶勇敢,堅強,知恩圖報,樂于奉獻(xiàn)。
——大氣好聽的男寶寶英文名字——
?.?Rock?
——譯作:洛克;大氣之處:非常強壯之人
?.?Marico?
——譯作:馬里奧;大氣之處:好戰(zhàn)的人
?.?Armand?
——譯作:亞爾曼;大氣之處:軍人
?.?Orville?
——譯作:奧利爾;大氣之處:來自黃金城
?.?Cedric?
——譯作:賽得里克;大氣之處:戰(zhàn)爭統(tǒng)帥
?.?Abraham?
——譯作:亞伯拉罕;大氣之處:崇高的父親
?.?Gene?
——譯作:吉恩;大氣之處:有高貴血統(tǒng)的
?.?Mark?
——譯作:馬克;大氣之處:指有侵略性的人
——適合男寶寶的英文名字大全——
?Baldwin?柏得溫?在戰(zhàn)場很英勇的人
?Curitis?柯帝士?有禮貌的
?Dave?迪夫?所愛的人
?Franklin?法蘭克林?自由之人
?Hale?霍爾?英雄般的榮耀
?Ivan?艾凡?上帝仁慈的贈禮
?Kerwin?科爾溫?有一只柔和的眼睛的人
?Noah?諾亞?平安的
?Felix?菲力克斯?幸福的
?Osmond?奧斯蒙?保護,受到祝福
?Newman?紐曼?受歡迎的異鄉(xiāng)人
?Jacob?雅各布?跟隨者
?Hugh?修?智力,理性,靈魂
?Rodney?羅德尼?有名氣的
?Kyle?凱爾?英俊瀟灑的
?Byron?拜倫?喜愛大自然景物者
?Dempsey?鄧普斯?驕傲而有力的人
?Gary?蓋理?帶槍矛的人
?Rupert?魯伯特?輝煌的名聲
?Ken?肯恩?一位英俊的領(lǐng)導(dǎo)者
?Oliver?奧利佛?平安的人
?Carl?卡爾?男子漢,偉大的人
?Murphy?摩菲?捍衛(wèi)海強的人
?Owen?歐恩?年輕的戰(zhàn)士
?Lionel?賴昂內(nèi)爾?像獅子般的